🌟 -어 나가다

1. 앞의 말이 나타내는 행동을 계속 진행함을 나타내는 표현.

1. -EO NAGADA: An expression used to indicate that the act mentioned in the preceding statement is continued.

🗣️ 용례:
  • Google translate 시험이 시작되자 학생들은 모두 답안을 부지런히 써 나갔다.
    When the test began, the students all wrote their answers diligently.
  • Google translate 공부를 시작하기로 결심한 나는 쉬운 책부터 읽어 나가기 시작했다.
    Determined to start studying, i began to read easy books.
  • Google translate 지수에 대한 소문은 빠른 속도로 퍼져 나가 전교생이 다 아는 비밀이 되었다.
    Rumors of the index spread rapidly and became a secret that all the students knew.
  • Google translate 내일부터는 매일 두 시간씩 운동을 할 거야.
    I'm going to exercise for two hours every day starting tomorrow.
    Google translate 그렇게 갑자기 시간을 늘리면 몸에 무리가 되니까 조금씩 운동 시간을 늘려 나가는 게 좋을 것 같아.
    I think it's better to increase your exercise time little by little because it'll be too much for your body if you suddenly increase your time.
참고어 -아 나가다: 앞의 말이 나타내는 행동을 계속 진행함을 나타내는 표현.
참고어 -여 나가다: 앞의 말이 나타내는 행동을 계속 진행함을 나타내는 표현.

-어 나가다: -eo nagada,ていく,,,,,rồi, đang, cứ,...ไปเรื่อย ๆ, ...ไปเรื่อย ๆ ก็จะ..., ...ไปเรื่อย...ก็,terus,,(无对应词汇),

📚 주석: 끝음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’가 아닌 동사 뒤에 붙여 쓴다.

시작

시작

시작

시작


성격 표현하기 (110) 여가 생활 (48) 복장 표현하기 (121) 주거 생활 (48) 과학과 기술 (91) 스포츠 (88) 언론 (36) 음식 설명하기 (78) 식문화 (104) 취미 (103) 초대와 방문 (28) 건강 (155) 환경 문제 (81) 여행 (98) 약국 이용하기 (6) 사회 제도 (78) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 날씨와 계절 (101) 교육 (151) 하루 생활 (11) 대중 매체 (47) 영화 보기 (8) 학교생활 (208) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 문화 비교하기 (47) 외모 표현하기 (105) 인간관계 (255) 한국의 문학 (23) 연애와 결혼 (28) 직업과 진로 (130)